صحيح مسلم - حدیث 2327

كِتَابُ الزَّكَاةِ بَابُ وُصُولِ ثَوَابِ الصَّدَقَةِ عَنِ الْمَيِّتِ إِلَيْهِ صحيح و حَدَّثَنِيهِ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ح و حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ح و حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَقَ كُلُّهُمْ عَنْ هِشَامٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَفِي حَدِيثِ أَبِي أُسَامَةَ وَلَمْ تُوصِ كَمَا قَالَ ابْنُ بِشْرٍ وَلَمْ يَقُلْ ذَلِكَ الْبَاقُونَ

ترجمہ الادب المفرد - حدیث 2327

کتاب: زکوٰۃ کے احکام و مسائل میت کی طرف سے کیے جانے والے صدقے کا ثواب اس تک پہنچنا یحییٰ بن سعید ،ابو اسامہ علی بن مسہر اور شعیب بن اسحاق سب نے ہشام سے باقی ماندہ اسی سند کے ساتھ(اسی کی طرح) روایت بیان کی۔ ابو اسامہ کی حدیث میں ولم توص(اس نے وصیت نہیں کی) کے الفاظ ہیں،جس طرح ابن بشر نے کہا ہے۔(جبکہ) باقی راویوں نے یہ الفاظ بیان نہیں کئے۔