معجم صغیر للطبرانی - حدیث 600

كِتَابُ الجِهَادِ بَابٌ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَبَّادَانِيُّ، حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَبَّاسِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ يَوْمَ الْفَتْحِ وَعَلَى الْكَعْبَةِ ثَلَاثَةُ مِائَةٍ وَسِتُّونَ صَنَمًا قَدْ شَدَّ لَهُمْ إِبْلِيسُ أَقْدَامَهَا بِرَصَاصٍ فَجَاءَ وَمَعَهُ قَضِيبٌ فَجَعَلَ يَهْوِي بِهِ إِلَى كُلِّ صَنَمٍ مِنْهَا فَيَخِرُّ لِوَجْهِهِ فَيَقُولُ: " ﴿جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا﴾ [الإسراء: 81] حَتَّى مَرَّ عَلَيْهَا كُلِّهَا " لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَبَّاسِ إِلَّا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ

ترجمہ معجم صغیر للطبرانی - حدیث 600

جہاد کا بیان باب سیّدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم فتح مکہ کے دن مکہ میں داخل ہوئے جب کہ کعبہ پر تین سو ساٹھ بت تھے۔ ابلیس نے ان کے پاؤں قلعی سے مضبوط کر دئیے تھے۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم تشریف لائے اور آپ کے پاس ایک چھڑی تھی تو آپ اس کو لے کر ہر بت کے پاس جاتے تو وہ منہ کے بل گر جاتا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم فرماتے:﴿جَاءَ الْحَقُّ وَذَهَقَ الْبَاطِلُ اِنَّ الْبَاطِلَ کَانَ زَهُوْقًا﴾حق آگیا اور باطل مٹ گیا باطل بالکل مٹنے والا ہے یہاں تک کہ آپ ان سب پر سے گزر گئے۔‘‘
تشریح : دیکھئے فوائد حدیث نمبر ۲۱۰۔
تخریج : تقدم تخریجه، ۲۱۰۔ مجمع الزوائد: ۷؍۵۱۔ دیکھئے فوائد حدیث نمبر ۲۱۰۔