معجم صغیر للطبرانی - حدیث 1085

كِتَابِ الْقِرَاءَاتِ بَابٌ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبَّادِ بْنِ الْعَوَّامِ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحِمَّانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ: فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾ [البروج: 3] قَالَ: " الشَّاهِدُ جَدِّي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَالْمَشْهُودُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ ﴿إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾ [الأحزاب: 45] وَتَلَا ﴿ذَلِكَ يَوْمٌ مَجْمُوعٌ لَهُ النَّاسُ وَذَلِكَ يَوْمٌ مَشْهُودٌ﴾ [هود: 103] "، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ إِلَّا ابْنُهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَلَا يُرْوَى عَنِ الْحُسَيْنِ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ

ترجمہ معجم صغیر للطبرانی - حدیث 1085

قرآءت كا بيان باب سیّدنا حسین بن علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں : اللہ تعالیٰ کے فرمان ﴿ وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ﴾ (البروج: ۳)میں شاہد سے مراد میرے نانا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہیں اور ’’ مشہود‘‘ سے مراد قیامت کا دن ہے پھر آپ نے یہ آیت پڑھی۔ ﴿ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا ﴾ (الاحزاب: ۴۵) ’’بے شک ہم تمہیں گواہی دینے والا اور خوشخبری سنانے والا اور ڈرانے والا بنا کر بھیجا ہے۔‘‘ پھر یہ آیت پڑھی: ﴿ ذَلِكَ يَوْمٌ مَجْمُوعٌ لَهُ النَّاسُ وَذَلِكَ يَوْمٌ مَشْهُودٌ ﴾ (ہود: ۱۰۳) ’’یہ دن ہے جس کے لیے لوگ اکٹھے ہوں گے اور یہ دن ہے جس میں لوگ حاضر ہوں گے۔‘‘
تخریج : مجمع الزوائد: ۷؍۱۳۶ قال الهیثمي فیه یحییٰ بن عبدالحمید الحمانی وهو ضعیف۔