كِتَابُ أَحَادِيثِ الأَنْبِيَاءِ بَابٌ صحيح حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ قَالَ سَمِعْتُ رِبْعِيَّ بْنَ حِرَاشٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ مِمَّا أَدْرَكَ النَّاسُ مِنْ كَلَامِ النُّبُوَّةِ إِذَا لَمْ تَسْتَحْيِ فَاصْنَعْ مَا شِئْتَ
کتاب: انبیاء ؑ کے بیان میں
باب
ہم سےآدم بن ابی ایاس نےبیان کیا ،کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا ، ان سے منصور نےبیان کیا ، انہوں نےکہا میں نے ربعی بن حراش سےسنا ،وہ ابومسعود انصاری سےروایت کرتےتھے کہ نبی کریم نےفرمایا ، اگلے پیغمبروں کےکلام میں سے لوگوں نےجو پایا یہ بھی ہےکہ جب تجھ میں حیانہ ہوپھر جوجی چاہے کر۔
تشریح :
فارسی میں اس کا ترجمہ یوں ہے۔بےحیاباش ہرچہ خواہی کن۔ مطلب یہ ہے کہ جب حیا شرم ہی نہ رہی ہوتو تمام برے کام شوق سے کرتا رہ۔ آخر ایک دن ضرور عذاب میں گرفتار ہوگا۔ اس حدیث کی سند میں منصور کےسماع کی ربعی سے صراحت ہے۔ دوسرے افعل کی جگہ اصنع ہے۔ تکرار بے فائدہ نہیں ہے۔
فارسی میں اس کا ترجمہ یوں ہے۔بےحیاباش ہرچہ خواہی کن۔ مطلب یہ ہے کہ جب حیا شرم ہی نہ رہی ہوتو تمام برے کام شوق سے کرتا رہ۔ آخر ایک دن ضرور عذاب میں گرفتار ہوگا۔ اس حدیث کی سند میں منصور کےسماع کی ربعی سے صراحت ہے۔ دوسرے افعل کی جگہ اصنع ہے۔ تکرار بے فائدہ نہیں ہے۔