الادب المفرد - حدیث 802

كِتَابُ بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: نَفْسِي لَكَ الْفِدَاءُ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ جُدْعَانَ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: كَانَ أَبُو طَلْحَةَ يَجْثُو بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيَنْثُرُ كِنَانَتَهُ وَيَقُولُ: وَجْهِي لِوَجْهِكَ الْوِقَاءُ، وَنَفْسِي لِنَفْسِكَ الْفِدَاءُ

ترجمہ الادب المفرد - حدیث 802

کتاب کسی سے کہنا، میری جان آپ پر قربان حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں کہ سیدنا ابو طلحہ رضی اللہ عنہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے سامنے دو زانو بیٹھ جاتے اور ترکش سے تیر نکال کر پھیلا دیتے اور یہ شعر پڑھتے:میرا چہرہ آپ کے چہرے کی ڈھال ہے اور میری جان آپ پر فداء ہے۔
تشریح : اس روایت کی سند ضعیف ہے۔
تخریج : ضعیف:أخرجه الحمیدي:۱۲۳۶۔ وسعید بن منصور:۲۸۹۸۔ وأحمد:۱۳۷۴۵۔ اس روایت کی سند ضعیف ہے۔