الادب المفرد - حدیث 108

كِتَابُ بَابُ يَهْدِي إِلَى أَقْرَبِهِمْ بَابًا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ - رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَيْمِ بْنِ مُرَّةَ - عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ لِي جَارَيْنِ، فَإِلَى أَيِّهِمَا أُهْدِي؟ قَالَ: ((إِلَى أَقْرَبِهِمَا مِنْكِ بَابًا))

ترجمہ الادب المفرد - حدیث 108

کتاب پڑوسیوں کو ہدیہ دینے میں قریبی دروازے والے کو ترجیح دینا سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے (ایک دوسری سند سے)روایت ہے کہ میں نے کہا:اے اللہ کے رسول! میرے دو پڑوسی ہیں، میں ان میں سے کس کی طرف ہدیہ بھیجوں؟ آپ نے فرمایا:’’دونوں میں سے جس کا دروازہ تمہارے (دروازے کے)زیادہ قریب ہو (اسے پہلے بھیجو)۔‘‘
تشریح : اس حدیث کے فوائد کے لیے دیکھیے، حدیث:۱۰۷۔
تخریج : صحیح:أخرجه البخاري، کتاب الشفعة، باب أي الجوار أقرب:۲۲۵۹، ۶۰۲۰۔ اس حدیث کے فوائد کے لیے دیکھیے، حدیث:۱۰۷۔