Book - حدیث 525

كِتَابُ الصَّلَاةِ بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا سَمِعَ الْمُؤَذِّنَ صحیح حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنِ الْحُكَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ سَعْدِ ابْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: >مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ: وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا, غُفِرَ لَهُ<.

ترجمہ Book - حدیث 525

کتاب: نماز کے احکام ومسائل باب: مؤذن کو سنے تو کیا کہے؟ سیدنا سعد بن ابی وقاص ؓ رسول اللہ ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ ﷺ نے فرمایا ” جس نے مؤذن کو سن کر یہ کہا «وأنا أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأشهد أن محمدا عبده ورسوله رضيت بالله ربا وبمحمد رسولا وبالإسلام دينا» ” اور میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا اور کوئی معبود نہیں ہے ۔ وہ اکیلا ہے اس کا کوئی شریک اور ساجھی نہیں اور محمد ( ﷺ ) اس کے بندے اور رسول ہیں ۔ میں اللہ کے رب ہونے ، محمد ( ﷺ ) کے رسول ہونے اور اسلام پر بحیثیت دین کے راضی ہوں ۔ “ تو وہ بخشا گیا ۔ “