Book - حدیث 4443

كِتَابُ الْحُدُودِ بَابُ الْمَرْأَةِ الَّتِي أَمَرَ النَّبِيُّ ﷺ بِرَجْمِهَا مِنْ جُهَيْنَةَ صحیح حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنْ زَكَرِيَّا أَبِي عِمْرَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ شَيْخًا يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ امْرَأَةً- فَحُفِرَ لَهَا- إِلَى الثَّنْدُوَةِ. قَالَ أَبُو دَاوُد: أَفْهَمَنِي رَجُلٌ، عَنْ عُثْمَانَ. قَالَ أَبُو دَاوُد: قَالَ الْغَسَّانِيُّ جُهَيْنَةُ وَغَامِدٌ وَبَارِقٌ وَاحِدٌ.

ترجمہ Book - حدیث 4443

کتاب: حدود اور تعزیرات کا بیان باب: قبیلہ جہینہ کی عورت کا ذکر جس کو نبی کریم ﷺ نے سنگسار کرنے کا حکم دیا تھا ابن ابی بکرہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم ﷺ نے ایک عورت کو رجم کیا تو اس کے لیے سینے تک گڑھا کھودا گیا ۔ امام ابوداؤد ؓ کہتے ہیں : مجھے یہ حدیث ایک آدمی نے سمجھائی ۔ ( وہ عثمان سے کماحقہ نہیں سمجھ سکے تھے ) ۔ امام ابوداؤد ؓ نے ( مزید ) کہا کہ ، غسانی نے کہا کہ جہینہ ، غامد اور بارق تینوں ایک ہی قبیلے ( کے نام ) ہیں ۔