Book - حدیث 259

كِتَابُ الطَّهَارَةِ بَابُ فِي مُؤَاكَلَةِ الْحَائِضِ وَمُجَامَعَتِهَا صحیح حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ، عَنْ مِسْعَرٍ عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كُنْتُ أَتَعَرَّقُ الْعَظْمَ وَأَنَا حَائِضٌ, فَأُعْطِيهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَضَعُ فَمَهُ فِي الْمَوْضِعِ الَّذِي فِيهِ وَضَعْتُهُ، وَأَشْرَبُ الشَّرَابَ فَأُنَاوِلُهُ، فَيَضَعُ فَمَهُ فِي الْمَوْضِعِ الَّذِي كُنْتُ أَشْرَبُ مِنْهُ.

ترجمہ Book - حدیث 259

کتاب: طہارت کے مسائل باب: حائضہ عورت سے مل کر کھانا اور (گھر میں) اس سے میل جول رکھنا ام المؤمنین سیدہ عائشہ ؓا بیان کرتی ہیں کہ میں ( کھانا کھاتے ہوئے ) ہڈی پر سے گوشت نوچتی ، اور میں حیض سے ہوتی ، پھر اسے رسول اللہ ﷺ کو دیتی ، آپ ( اسے قبول فر لیتے اور ) اسی جگہ اپنا منہ رکھتے ، جہاں سے میں نے کھایا ہوتا ، اور میں پانی پیتی پھر آپ کو دیتی ، تو آپ اپنے لب وہیں لگاتے ، جہاں سے میں نے پیا ہوتا ۔