Book - حدیث 2390

كِتَابُ الصَّیامِ بَابُ كَفَّارَةِ مَنْ أَتَى أَهْلَهُ فِي رَمَضَانَ صحیح حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ وَمُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى الْمَعْنَى، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: هَلَكْتُ، فَقَالَ: >مَا شَأْنُكَ؟<، قَالَ: وَقَعْتُ عَلَى امْرَأَتِي فِي رَمَضَانَ، قَالَ: >فَهَلْ تَجِدُ مَا تُعْتِقُ رَقَبَةً؟<، قَالَ: لَا قَالَ: >فَهَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَصُومَ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ؟<، قَالَ: لَا، قَالَ: >فَهَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تُطْعِمَ سِتِّينَ مِسْكِينًا؟، قَالَ: لَا، قَالَ: >اجْلِسْ، فَأُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَقٍ فِيهِ تَمْرٌ، فَقَالَ: >تَصَدَّقْ بِهِ<، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا أَهْلُ بَيْتٍ أَفْقَرُ مِنَّا! فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ ثَنَايَاهُ، قَالَ: >فَأَطْعِمْهُ إِيَّاهُمْ . وقَالَ مُسَدَّدٌ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ أَنْيَابُهُ.

ترجمہ Book - حدیث 2390

کتاب: روزوں کے احکام و مسائل باب: جو شخص رمضان میں بیوی سے جماع کر بیٹھے تو اس کا کفارہ؟ سیدنا ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے کہ ایک شخص نبی کریم ﷺ کی خدمت میں آیا اور کہا : میں تو مارا گیا ۔ آپ ﷺ نے پوچھا ” کیا ہوا ؟ “ اس نے کہا : میں رمضان میں اپنی بیوی سے ہمبستر ہو بیٹھا ہوں ۔ آپ ﷺ نے پوچھا ” کیا تو طاقت رکھتا ہے کہ ایک گردن آزاد کر سکے ؟ “ اس نے کہا : نہیں ۔ آپ ﷺ نے فرمایا ” کیا تو ہمت رکھتا ہے کہ دو ماہ متواتر روزے رکھے ؟ “ اس نے کہا : نہیں ۔ آپ ﷺ نے فرمایا ” کیا تجھے طاقت ہے کہ ساٹھ مسکینوں کو کھانا کھلا سکے ؟ “ اس نے کہا : نہیں ۔ آپ ﷺ نے فرمایا ” بیٹھ جاؤ ۔ “ چنانچہ نبی کریم ﷺ کے پاس ایک ٹوکرا لایا گیا ، اس میں کھجوریں تھیں ۔ آپ ﷺ نے اس سے فرمایا ” ان کو صدقہ کر دہ ۔ “ وہ کہنے لگا : اے اللہ کے رسول ! مدینے کی دونوں پتھریلی زمینوں کے مابین ہم سے زیادہ اور کوئی فقیر نہیں ہے ۔ رسول اللہ ﷺ ہنس پڑے حتیٰ کہ آپ کے اگلے دانت دکھائی دینے لگے ۔ آپ ﷺ نے فرمایا ” گھر والوں ہی کو کھلا دو ۔ “ ¤ مسدد نے اپنی روایت میں کہا کہ آپ کے نوکیلے دانت نظر آنے لگے ۔