Book - حدیث 2248

كِتَابُ الطَّلَاقِ بَابٌ فِي اللِّعَانِ صحیح حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْوَرَكَانِيُّ، أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ... فِي خَبَرِ الْمُتَلَاعِنَيْنِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم:َ >أَبْصِرُوهَا، فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَدْعَجَ الْعَيْنَيْنِ، عَظِيمَ الْأَلْيَتَيْنِ, فَلَا أُرَاهُ إِلَّا قَدْ صَدَقَ، وَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أُحَيْمِرَ، كَأَنَّهُ وَحَرَةٌ, فَلَا أُرَاهُ إِلَّا كَاذِبًا<. قَالَ: فَجَاءَتْ بِهِ عَلَى النَّعْتِ الْمَكْرُوهِ.

ترجمہ Book - حدیث 2248

کتاب: طلاق کے احکام و مسائل باب: لعان کے احکام و مسائل سیدنا سہیل بن سعد ؓ لعان کرنے والوں کے اس واقعہ میں بیان کرتے ہیں کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ” اس عورت کا خیال رکھو ، اگر اس نے ایسا بچہ جنا کہ آنکھیں اس کی سیاہ ہوئیں ، سرین بھاری ہوئے تو میرا خیال ہے کہ اس ( عویمر ) نے سچ ہی کہا ہے ۔ اور اگر اس نے ایسا بچہ جنا جو گورا ہوا جیسے کہ وحرہ ہو ( چھپکلی کی طرح کا ایک زہریلا کیڑا ، جس کے دائیں بائیں پہلو سرخ دھاریاں ہوتی ہیں ، یعنی بامنی ) تو میرا خیال ہے کہ اس نے جھوٹ کہا ہے ۔ ” چنانچہ بچہ پیدا ہوا تو اسی ناپسندیدہ کیفیت والا تھا ۔