کتاب: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے لیل ونہار - صفحہ 166
رَسُوْلُ اللّٰہِ صلی اللّٰہ علیہ وسلم إِلٰی جَنَازَۃٍ بِالْبَقِیْعِ، وَمَعَہٗ أَبُوْبَکْرٍ وَعُمَرُ فِيْ نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِہٖ، فَلَمَّا صَلّٰی عَلَی الْجَنَازَۃِ، وَدَنَا مِنَ الْجِدَارِ جَذَبْتُ بِرِدَائِہٖ جَبْذَۃً شَدِیْدَۃً حَتّٰی سَقَطَ عَنْ عَاتِقِہٖ، ثُمَّ أَقْبَلْتُ بِوَجْہٍ جَھُمٍ غَلِیْظٍ فَقُلْتُ:أَلاَ تَقْضِیْنِيْ یَا مُحَمَّدُ! فَوَاللّٰہِ مَا عَلِمْتُکُمْ بَنِيْ عَبْدِالْمُطَّلِبِ لَمُطْلٌ وَلَقَدْ کَانَ لِيْ بِمُخَالَطَتِکُمْ عِلْمٌ، قَالَ زَیْدٌ: فَارْتَعَدَتْ فَرَائِصُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ کَالْفُلْکِ الْمُسْتَدِیْرِ ثُمَّ رَمٰی بِبَصَرِہٖ، ثُمَّ قَالَ:أَيْ عَدُوَّ اللّٰہِ تَقُوْلُ ھٰذَا لِرَسول اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم ؟ وَتَصْنَعُ بِہٖ مَا أَرٰی؟ وَتَقُوْلُ مَا أَسْمَعُ؟ فَوَالَّذِيْ بَعَثَہٗ بِالْحَقِّ لَوْلَا مَا أَخَافُ فَوْتَہٗ لَسَبَقَنِيْ رَأْسُکَ، وَرَسُوْلُاللّٰہِا یَنْظُرُ إِلٰی عُمَرَ فِيْ تُؤَدَۃٍ ، ثُمَّ تَبَسَّمَ ثُمَّ قَالَ:(( لَأَنَا]وَھُوَ[ أَحْوَجُ إِلٰی ]غَیْرِ[ ھٰذَا:أَنْ تَأْمُرَنِيْ بِحُسْنِ الْأَدَائِ، وَتَأْمُرَہٗ بِحُسْنِ اتِّبَاعِہٖ))۔إِلٰی ھٰھُنَا عَنِ ابْنِ [اَبِيْ]عَاصِمٍ۔زَادَ أَبُوْزُرْعَۃَ فِيْ حَدِیْثِہِ:(( اذْھَبْ بِہٖ یَاعُمَرُ! فَاقْضِہٖ حَقَّہٗ، وَزِدْہُ عِشْرِیْنَ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ مَکَانَ مَا رُعْتَہٗ))۔قَالَ زَیْدُ بْنُ سُعْنَۃَ:فَذَھَبَ بِيْ عُمَرُ فَقَضَانِيْ حَقِّيْ، وَزَادَنِيْ عِشْرِیْنَ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ ، فَقُلْتُ:مَا ھٰذَا؟ قَالَ:أَمَرَنِيْ رَسُوْلُ اللّٰہِ أَنْ أَزِیْدَکَ مَکَانَ مَا رُعْتُکَ، فَقُلْتُ:أَتَعْرِفُنِيْ یَا عُمَرُ؟ قَالَ:لَا ، فَمَنْ أَنْتَ؟ قَالَ:اَنَا زَیْدُ بْنُ سُعْنَۃَ، قَالَ:الْحَبْرُ؟ قُلْتُ:الْحَبْرُ، قَالَ:فَمَادَعَاکَ إِلٰی أَنْ تَفْعَلَ بِرَسُوْلِ اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم مَا فَعَلْتَ؟ وَتَقُوْلُ لَہٗ مَا قُلْتَ؟ قُلْتُ:یَاعُمَرُ إِنَّہٗ لَمْ یَبْقَ مِنْ عَلَامَاتِ النُّبُوَّۃِ شَيْئٌ إِلَّا قَدْ عَرَفْتُھَا فِيْ وَجْہِ رَسُوْلِ اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم حِیْنَ نَظَرْتُ إِلَیْہِ؛ إِلَّا اثْنَتَانِ لَمْ أَخْبُرْھُمَا مِنْہُ: یَسْبِقُ حِلْمُہٗ جَھْلَہٗ، وَلَا یَزِیْدُہٗ شِدَّۃُ الْجَھْلِ عَلَیْہِ إِلاَّ حِلْمًا، فَقَدِ اخْتَبَرْتُہٗ مِنْہُ، فَأُشْھِدُکَ یَاعُمَرُ! أَنِّيْ قَدْ رَضِیْتُ بِاللّٰہِ رَبًّا، وَبِمُحَمَّدٍ نَّبِیًّا وَأُشْہِدُکَ أَنَّ شَطْرَ مَالِيْ ـ فَإِنِّيْ أَکْثَرُھَا مَالًا ـ صَدَقَۃٌ عَلٰی أُمَّۃِ مُحَمَّدٍ ا۔فَقَالَ عُمَرُ: أَوَ عَلٰی بَعْضِھِمْ ، فَإِنَّکَ لَا تَسَعُھُمْ کُلَّھَا قُلْتُ:أَوْ عَلٰی بَعْضِھِمْ۔فَرَجَعَ عُمَرُ وَزَیْدُ بْنُ سُعْنَۃَ إِلٰی رَسُوْلِ اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم ، فَقَالَ زَیْدٌ: اَشْہَدُ أَنْ لَّا إِلٰہَ إِلاَّ اللّٰہُ وَأَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُہٗ وَرَسُوْلُہٗ، فَآمَنَ بِہٖ وَتَابَعَہٗ وَشَہِدَ مَشَاھِدَ کَثِیْرَۃً۔ سیدنا عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ جب اللہ نے زید بن سعنہ(یہودی)کی ہدایت کا ارادہ کیا(تو)زید نے کہا: نبوت کی جتنی علامتیں ہیں وہ ساری میں نے محمد کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے چہرے پر دیکھ لی ہیں سوائے دو کے جن کا مجھے علم نہیں۔آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی بردباری دوسروں کی جہالت پر غالب ہے؟ اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ جاہلیت والے برتاؤ سے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی بردباری میں ہی اضافہ ہوتا ہے؟(زید نے